Překlad "от движеща" v Čeština

Překlady:

z jedoucího

Jak používat "от движеща" ve větách:

Бях избутана от движеща се кола, веднъж.
Jednou jsem byla vytlačena z jedoucího auta! - Fakt otřesný vtípek.
Човекът е понесъл удар от движеща се кола и два изстрела от близко разстояние.
Agente Doggette, ten muž, o kterém tady mluvíme... vydržel náraz rozjetého auta... a zásah dvou výstřelů z krátké vzdálenosti.
Джордж Старши бе принуден да посети... някой, когото някога се бе опитал да изхвърли от движеща се кола.
...tak byl George Sr. nucen navštívit někoho koho se jednou pokusil vhodit z jedoucího auta.
Както когато хвърлиш пистолет от движеща се кола.
Přesně jako když vyhodíš zbraň z jedoucího auta.
С един куршум и Вие ми казвате, че е стрелба от движеща се кола.
Jedna kulka ho zabila a vy říkáte, že to zní jako drive-by?
Нужен е добър стрелец, за да те уцели от 15 метра от движеща кола.
Dobrému střelci to trvá, než na vás vystřelí z 50 stop a z jezdícího auta.
"Абониран за шамари" според училищния годишник, 3 години в "Сан Хосе", търговец за 2004-а на "Медицинска техника Добсън", арестуван за уриниране от движеща се кола...
Před maturitou měl titul "Ten, co určitě dostane facku". Tři roky na univerzitě, pak prodával zdravotní pomůcky. Zadržen pro močení z jedoucího vozu.
Рейс с ученици със специално обучение от Линуд са го намерили на Ню Роад след като бил изхвърлен от движеща се кола.
Autobus z Linwoodské speciální vzdělávací školy ho našel ležícího na silnici, po tom co byl vyhozen z jedoucího vozidla.
Издърпах те от движеща се кола.
Vytáhl jsem tě z jedoucího auta.
Франк е с нервен срив, понеже си го убедил да скочи от движеща се кола.
Bože, Frank se nervově zhroutil protože si ho donutil vyskočit z okna jedoucího auta!
Ти го хвърли от движеща се кола.
Víš, Jay Bobe, vyhodil jsi ho z jedoucího auta.
Не мога да те оставя да скочиш от движеща се линейка.
Nemůžu vás nechat vyskočit z jedoucí sanitky.
"Окървавена, Йонг Хи скача от движеща се кола, а срещу нея приближава камион".
"Young Hee, pokrytá krví, vyskakuje z jedoucího auta." "Ve stejnou dobu, se náklaďák rozjede jejím směrem."
Изхвърли ми телефона от движеща се кола, тъпако!
Vyhodil jsi můj mobil z jedoucího auta, ty magore!
Преди няколко години, я видях да изпада от движеща кола... на паркинга на магазина.
Pár let zpátky jsem jí viděla, jak vypadla na parkovišti před obchodem z jedoucího auta.
Не съм скачал от движеща се кола преди!
Nikdy jsem ještě nevyskočil z jedoucího auta!
Ще скочиш от движеща се кола?
Vyskočíte z auta při 80 kilometrech v hodině?
Все едно да скочите в чаша от движеща се кола на мост.
Je to jako vyskočit z jedoucího auta na mostě a skočit do sklenice.
Довери ми, че Сам е убит, застрелян от движеща се кола.
Svěřila se mi, že Sama zabili z jedoucího auta.
Какви обстоятелства ви доведоха до ужасното и жестоко действие да избутате 19-годишно момиче от движеща се кола?
Jaké okolnosti vás vedly k tak zvrácenému a násilnému aktu, vystrčit devatenáctiletou dívku z jedoucího vozidla?
Била е бутната от движеща се кола и е получила множество наранявания, всяко от които биха могли да причинят смъртта й.
Byla vystrčena z jedoucího vozidla a utrpěla mnohočetná zranění, z nichž každé jí mohlo způsobit smrt.
Мислим, че е блъсната от движеща се кола.
Jsme přesvědčeni, že byla vystrčena z jedoucího vozidla.
Била е на 19, само три години по-голяма от мен и някой я е изхвърлил от движеща се кола, все едно е била боклук.
Měla devatenáct, byla jen o dva roky starší, než já a někdo ji prostě vyhodil z jedoucího auta, jako by byla smetí.
Някой стреля няколко изстрела от движеща се кола, и тя...
Ty sis koupil jen jeden lístek? - Přesně tak. - Chtěls tam jít sám?
Не си стрелял от движеща се кола.
Nikdy jste střílel z jedoucího auta.
Тези ожулвания по лицето заедно с тези по краката, бих казал, че е скочила от движеща се кола.
Řekl bych od vyskočení z jedoucího vozidla. Takže se díváme na 3. oběť v rozmezí 72 hodin.
Убиецът стреля от движеща се кола.
Zastřelen v 9:12 na příjezdové cestě.
Малкият ми брат беше застрелян от движеща се кола.
můj mladší bratr. Byl zabit při přestřelce.
Ако правите снимки от движеща се кола, за камерата може да са необходими специални настройки.
Pokud děláte snímky z pohybujícího se automobilu, mohou být pro fotoaparát potřebné speciální držáky.
Следвайте инструкциите, показани от движеща се ръка, за да се готви вкусна храна!
Postupujte podle pokynů zobrazených v pohyblivé ruce vařit chutné jídlo!
Той и неговия екип, създават вълнуващи интерактивни среди от движеща се вода и летяща светлина, захранвани от прости жестове, уловени от сензори.
Se svým týmem také vytvářejí oslnivá interaktivní prostředí z proudící vody a létajících světel, poháněná pomocí jednoduchých, senzory sledovaných gest.
Разбрах, че се страхуват от движеща се светлина.
Zjistil jsem, že lvi se bojí světla, které se pohybuje.
0.80567312240601s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?